TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

packing-house tile [2 records]

Record 1 1986-03-24

English

Subject field(s)
  • Masonry Materials
  • Terra Cotta
CONT

Packing-house tile are intended for heavy, industrial uses, with a thickness of from 1 1/4 to 1 5/8 in. and 4 x 8 in. dimensions.

CONT

Clay-tile flooring. ... A number of ... types ... are produced, including ... packing-house tile.

French

Domaine(s)
  • Matériaux de maçonnerie
  • Terres cuites
CONT

Carreaux de céramique industrielle. (...) Dimensions (20x10 en général) (...) Les couleurs sont le brun, le rouge, le gris et le jaune. Ils sont peu poreux, très durs (inférieurs au quartz) (...) ils possèdent une forte résistance à la compression.

OBS

Terme et contexte français tirés de la source suivante: René Bayon, Sols industriels. Aide-mémoire du rédacteur-descripteur, Paris, Eyrolles, 1971, p. 178.

Spanish

Save record 1

Record 2 1985-08-30

English

Subject field(s)
  • Masonry Materials
CONT

Clay-tile flooring. ... tile ... made by a process similar to ... brick [Include] quarry tile, pavers, packing-house tile, galley tile, faience, ceramic mosaic, and glazed interior tile.

CONT

Packing-house tile are ... for heavy, industrial uses.

French

Domaine(s)
  • Matériaux de maçonnerie
CONT

Parmi les matériaux de revêtement de sol, citons les briques (...) grésées de shiste ou d'argile (...) utilisés en revêtement des (...) cours d'usine, halls d'ateliers, quais de déchargement.

OBS

Le terme français "brique" englobe une partie du champ sémantique couvert par le terme américain "tile".

Spanish

Save record 2

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: